
As a student at the Sorbonne, I hadn’t been going up the down staircase more than a few moments when I realized from the rumble of voices around me that the French taught me by my university professors was going to be inadequate for some of my most basic day-to-day needs: food, drink, sleep, lodgings, socializing and a host of unmentionables. My passive and active vocabularies might have been suitable for Molière, but in dealing with that ubiquitous Man in the Street, I was at a distinct disadvantage.At the nearest bookstore, the “slang” dictionaries I found were probably better described as collections of idioms and “colorful” language rather than straight talk. Rather than curse the darknesss, I decided to light a candle, and began making salty notes for what evenually became Foul and Familiar: A Dictionary of Very Improper French, the slang dictionary I had hoped to find on the Boulevard St. Michel the day I arrived in Paris.
–Stanley Hochman
You can order Foul and Familiar through our on-line French slang bookstore, where you will also find a number of titles recommended in the author’s bibliography, as well as competitive French slang dictionaries and other relevant titles issued since the original release of this classic work in 1998.
NEW! Kindle edition! or UK Kindle edition
or Deutschland Kindle edition.